Schon von weitem höre ich im Vorübergehen das Klingen (tintinandum) der (Befestigungs-) Ringe von flatternden Fahnen, die im ganz eigenen Rhythmus an den Eisenmast schlagen.
Diese eigenwillige Harmonik hat in mir lange nachgeklungen …
—-
Even from a distance, as I pass by,
I can hear the ringing (tintinandum) of the (fastening) rings of fluttering flags, that beat against the iron mast in a rhythm all of their own.
This idiosyncratic harmony has resonated with me for a long time …

